Tránh voi chẳng xấu mặt nào

Direct English translation

Avoiding an elephant does not make one lose face.

Equivalent English version

Discretion is the better part of valor

Giải thích tiếng Việt
Nhũn nhặn, chịu lép vế tránh đối đầu với kẻ mạnh hơn không phải điều đáng xấu hổ. Thường dùng như lời tự an ủi hoặc biện minh của người ở thế yếu khi chọn nhường nhịn để tránh bất lợi.
English explanation
Yielding and avoiding a direct confrontation with someone much stronger is not shameful. It is often used as a self-consoling or self-justifying saying by the weaker side when choosing to back down to avoid harm.